Biblio

Sort by: Author Title Type [ Year  (Desc)]
Filters: Year is 2012  [Clear All Filters]
2012
Rello L, Baeza-Yates R, Saggion H, Pedler J.  2012.  A First Approach to the Creation of a Spanish Corpus of Dyslexic Texts. NLP4ITA 2012: LREC Workshop Natural Language Processing for Improving Textual Accessibility.
Mille S, Wanner L, Burga A.  2012.  Treebank Annotation in the Light of the Meaning-Text Theory. Linguistic Issues in Language Technology. 7(16)
Ballesteros M.  2012.  Analyzing, Enhancing, Optimizing and Applying Dependency Analysis. Department of Software Engineering and Artificial Intelligence.. Sobresaliente Cum Laude por unanimidad:336.
Costa-jussà MR, Farrús M, Pons SJ.  2012.  Machine Translation in Medicine. A quality analysis of statistical machine translation in the medical domain. Proceedings of the 1st Virtual International Conference on Advanced Research in Scientific Areas (ARSA-2012).
Ferraro G.  2012.  Towards deep content extraction: The case of verbal relations in patent claims. Department of Information and Communication Technologies. PhD:196.
Saggion H, Lloret E, Palomar M.  2012.  Can Text Summaries help Predict Ratings? A Case Study of Movie Reviews 17th International conference on Applications of Natural Language Processing to Information Systems.
Drndarevic B, Saggion H.  2012.  Towards Automatic Lexical Simplification in Spanish: An Empirical Study. Workshop Predicting and improving text readability for target reader populations (PITR2012).
Saggion H.  2012.  Unsupervised Content Discovery from Concise Summaries. Joint Workshop on Automatic Knowledge Base Construction and Web-scale Knowledge Extraction (AKBC-WEKEX 2012) .
Farrús M, Costa-jussà MR, Popovic M.  2012.  Study and correlation analysis of linguistic, perceptual and automatic machine translation evaluations. Journal of the American Society for Information Science and Technology (JASIST). 63(1):174--184.
Ferraro G.  2012.  Algoritmo supervisado para la detección de unidades discursivas: el caso de las reinvindicaciones de patentes. In Empiricism and Analytical Tools for 21st Century Applied Linguistics. Selected papers from the XXIX International Conference of the Spanish Association of Applied Linguistics (AESLA).
Ballesteros M, Herrera J, Francisco V, Gervás P.  2012.  Analyzing the CoNLL-X Shared Task from a Sentence Accuracy Perspective.. Revista de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural. 48
Ballesteros M, Herrera J, Francisco V, Gervás P.  2012.  Are the existing training corpora unnecessarily large? Revista de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural.
Bott S, Saggion H.  2012.  Automatic Simplification of Spanish Text for e-Accessibility. Proceedings of the 13th International Conference on Computers Helping People with Special Needs. :54–56.
Saggion H, Poibeau T.  2012.  Automatic Text Summarization: Past, Present and Future. Multi-source, Multilingual Information Extraction and Summarization.
Saggion H, Szasz S.  2012.  The CONCISUS Corpus of Event Summaries. Language Resources and Evaluation Conference LREC 2012..
Rello L, Baeza-Yates R, Mitkov R.  2012.  Elliphant: Improved Automatic Detection of Zero Subjects and Impersonal Constructions in Spanish. EACL 2012: The 13th European chapter of the Association for Computational Linguistics.